對不起了, 眾親...... 感冒才剛好一奌; 明個兒又要準備感恩節火雞, 再接下來是吵死人的長假........所以只好現在把尚未潤色好的稿子給丟上來........ "趕制無好貨", 請眾親見諒~~
2 [7 x5 {! X" x9 {3 ~. I: M! w5 ~--------------------------------------------------------------------------------------; e) d& U" {% T# {! Y
寿受主义——爱就是给他全部!7 o. p& K; `% A: g. F* l3 z
結語 :www.micchi14.net2 @- J V" ?4 z
Hohoho, 現在來公佈某L所想出的標題: “三井寿之自作自受篇” ; 副標題是: “為啥是流三而不是三流”. 偶知道, 這跟原文標題沒半毛錢關係 (這詞兒是和風信子親學來的), 因為俺一直不解作者為啥取這名?! 諸位, 難道是某L資質愚魯,沒看出原標題的弦外之音嗎? 欢迎大夥兒提出你們的看法! 如果版主們覺得中文譯名應該出現在開頭標題上, 麻煩告知, 俺会放上去滴~~ ( D$ ?: O' X9 x( h! P
; l4 l0 O4 M4 f
好了, 其实翻完的心得只有一句話: " xx的,偶從沒那麼討厭双子座的小三那過於聒噪的內心對話!" 真是有夠囉唆滴!! 害偶翻得那麼累………偶說小三, 你再怎麼想最後也是被流川壓得死死滴.........麻煩兩位下回直接演出动作片, 讓偶這譯者輕鬆奌吧 ~~
( S m! d& V' a6 bwww.micchi14.net(下台一鞠躬)
: H- H1 G7 U+ \6 d4 E" E2 S/ |www.micchi14.net
7 b, ^$ k1 F6 y6 b0 O本帖最后由 lambrella 于 2009-11-25 06:36 编辑