发新话题
打印

[翻译] 【流三】《彼时之后的二日后》原著:寧々子さん END

好細膩,如流水般蜿蜒而順暢啊 寿受主义——爱就是给他全部!5 B- S2 r: u# o! }% C4 A
小流川的部份,除了同普雷和阿米提到的笨蛋和拳頭,特別被最後一段打動了
2 i0 v- ]7 {, y% w6 Z1 T( i* {對"學長"這個稱謂難為情的小流川,混雜著尷尬、認同、陌生和好奇,是啊,對於這個原本不齒至極的人,轉眼間,即將成為球場上互相倚仗的隊友,這第一聲"學長",絕對不是阿米巴原蟲那麼理所當然的吧# L8 y4 N; H) o' f6 |- ~
至於小三,請籃球多關照的小三,終於能夠誠實面對自己的小三,即便是這麼短小的篇幅,也讓我不知不覺隨之屏息、定心、皺眉與微笑
( b5 P3 m3 c7 B3 c4 l+ Y寿受主义——爱就是给他全部!覺得比較特別的是,兩人的部分都提到了母親,然後是對打件事件真相不同程度的隱瞞和心理,雖然是文章時間設定之下當然的發展,但格外符合AB面的文章形式(當然之後對於打籃球的渴望、相遇與對於日後相處的預想,也是服貼相映的沒話說)2 ~8 H! p4 I8 D& k) X2 p
總之,謝謝顏顏桑的翻譯,也請轉達寧寧桑,這篇文真的大愛啊~

TOP

发新话题