(起因是网络上乱入的所谓SD的OST歌曲曲目而引发的误解和疑问。刚才被百度的过滤体系整得巨惨,于是还是贴来这里吧)
u8 `9 Z( h; k; V/ R
: x' w. g* a7 _5 _0 g9 Y9 B
网络上比较常见的自称OST的专辑里经常混入这样两首歌:
9 n: n8 q- V1 l- K) E) h! n
ZYYG《最初で最後のLove song》(最初的也是最后的Love Song)
4 v; o0 Q$ J7 }寿受主义——爱就是给他全部!WANDS《Just a Lonely Boy》
, _5 R& m4 P d0 h3 a/ s. |
然后就会有同学问,这两歌出现在哪里呀?我咋没听过呀?云云。
" ^ C1 n6 b, j A3 @8 d, h1 @
/ N! j+ W2 a2 e+ @; g& d" {, Qwww.micchi14.net正确答案是:这两首歌从未在SD中出现过,没有听到过属于正常现象,所以请千万不要焦虑。
: u* i4 [2 b3 F- E' ^
- e8 [" ?. Q: _
0 ]( r1 o. l' i; r2 E- H Wwww.micchi14.net先介绍下OST(Original Sound Track)
" n0 o+ C# R# X3 I, d0 W0 D7 y
5 W! \2 G% e$ w2 |% p寿受主义——爱就是给他全部!一般来说,OST以收录原作品中纯音乐的配乐为主,歌曲的部分有时候会因为版权等问题而收录得不全。因此会形成有的歌曲放在OST里,而有的歌曲由唱片公司单独发行单曲碟的局面。
+ ]+ K6 M! K7 N' x/ M0 H9 K
: x, N; \. U* c: H' Pwww.micchi14.net所以
$ f1 S# G8 ?* B
1)正版OST可能并不包括SD所有的OP和ED
* x5 L+ ^" H. ^3 b, K2)如果全部收录的话,只有以下OP和ED是SD中出现过的歌曲:
0 k+ R, f* S5 Z/ r寿受主义——爱就是给他全部!
. P2 i$ i6 P, @* Z( v/ {OP1:BAAD《君が好きだと叫びたい》(好想大声说爱你)
; y- i- |& l, C7 M
OP2:ZYYG《ぜったいに 誰も》(任谁也无法阻挡)
寿受主义——爱就是给他全部!* P; Y" A1 ]# ]6 e
ED1:大黒摩季《あなただけ見つめてる》(只注视着你)
) R2 E. @* q8 ?7 p ]- B e
ED2:WANDS《世界が終るまでは…》(直到世界终结)
5 H' r& g7 o( S- G8 \3 `2 H, R
ED3:MANISH《煌めく瞬間に捕われて》(捕捉辉煌的瞬间)
7 K3 v: _4 R- O7 k0 b( u. }ED4:ZARD《マイ フレンド》(MY FRIEND)
: z$ H8 O4 m& Z @ }( P
剧场版:BAAD《ENDLESS CHAIN》
j' N6 O( {. I# x- [4 W( h
/ M& ^7 {! k6 a% x以上是日文版的情况,韩文版似乎有自己的另外的歌,可以参考这里:
http://ko.wikipedia.org/wiki/%EC ... C.EC.A0.9C.EA.B0.80
$ N( G2 K" h, s2 \" }' Y6 I$ F不过棒子文我是除了标点啥都不识故而不做介绍了OTL
2 f( }, x; N: N* u3 D& @5 S3 l
7 n6 h) _0 R: j2 T$ ^" o* ~www.micchi14.net2 C5 W* T5 b# D; Q
现在再来解释出现了疑问的ZYYG和WANDS的两首歌曲:
www.micchi14.net: C4 P/ a8 _7 @2 ]# W
寿受主义——爱就是给他全部!; @" \: o! D. t) D
OP2《ぜったいに 誰も》的演唱者ZYYG乐队,在所发表同名单曲碟中,将OP2和《最初で最後のLove song》收在了一起。而ED2《世界が終るまでは…》的演唱者WANDS乐队,也是在发表同名单曲碟时,发表了《Just a Lonely Boy》。估计就是作为SD的OP/ED的歌曲和CD同名的原因,一些不专业的D版商便把其中另一首歌也当成是SD里面的歌曲而一并收入了所谓的OST。
" S$ J9 o7 E6 | R) ]) w
, m4 m% i; \* O% ?' U h( E% ~寿受主义——爱就是给他全部!
( z! g0 y/ f7 }4 q" t! |7 t再来介绍一下单曲碟(Single)的情况,其实和SD的直接关系并不是很大,主要是关于疑问中的两首歌曲。
8 ]1 B' }; F2 P8 o+ s4 z
: D. u* C0 F" m, D5 A# G
虽然叫做“单曲”,但在实际中只发表单一一首歌曲的情况已经很少了(肯为一首歌掏钱的顾客濒临灭绝)。但这在最初期的时候还是有的,以一首歌曲的演唱版+卡拉OK版组成一张CD,但2个Track总是很少,一般总要凑到3个。凑的方法就是多安排一个演唱版或伴奏版(比如把对唱歌曲中某一人的部分抽掉算一个伴奏版,抽掉另个人算第二个伴奏)而双演唱版的话,通常在节奏(快版慢版)、配器(插电不插电,Acoustic版啦Piano版啦Remix版啦这类)和人员安排(本来独唱的请个GUEST来充对唱版啥的,或者主音跟和声对调一下比如著名的中山美穗&WANDS那首《比世界上任何人更爱你》)几方面动脑筋。
www.micchi14.net1 k7 S3 h& w9 t" W
www.micchi14.net9 a% o. ^. `3 X6 O, s! H# U# y
更常见的做法,是在单曲CD中发表2首歌曲。用以命名的那首就是主打歌啦,而没有用来命名的那首通行叫做C/W。这种情况下,CD通常是4个Track,2首歌+各自的伴奏,比如ZYYG这张。但是有时候只发表2首歌曲而不附送伴奏,比如WANDS那张,这种单曲CD音轨本来就少还不给伴奏的情况是比较少见的但毕竟还是存在啊TAT(《直到世界终结》找不到官方伴奏的无限怨念的起源就是这张没有附送卡拉OK的单曲碟啊OTL)
9 W s+ r! q( [5 {3 o( B
寿受主义——爱就是给他全部!! M% T D0 x6 j4 R% t) D
因为CD名字和主打歌曲相同,“单曲”或“Single”本身又都有双重指代,会造成理解上的混乱也不奇怪。但是对于想搞清楚SD中究竟有没有出现过这首歌或那首歌的同学,还是有说明的必要。
$ z `( r6 n2 K9 Dwww.micchi14.net
3 ?$ [! ?8 r/ C2 G寿受主义——爱就是给他全部!以下,关于ZYYG单曲碟《ぜったいに 誰も》的内容,可以参考
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3 ... _%E8%AA%B0%E3%82%82
9 h# o3 [& U6 i" qWANDS单曲碟《世界が終るまでは…》的内容,可以参考
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E4 ... 7%E3%81%AF%E2%80%A6: p) o8 d6 Y) F7 M3 h) K' Q$ a
/ a1 \' t* t4 r T这里顺便再说说《直到世界终结》这首歌好了。日文标题是《世界が終るまでは…》,有的地方写作“世界が終わるまでは…”(“終”后面多了一个“わ”)是错误的写法。
www.micchi14.net0 s; @" u; l* Z- n. _+ [& Y
5 U8 W- a/ ]2 e" `8 y5 Pwww.micchi14.net虽然副歌部分第一句歌词就是“世界が終るまでは”,但这首歌最早写成之时只是叫做“終るまでは…”(直到终结)。后来在SD的TV版里作为ED2播放使用,字幕里加上了前缀“世界が”,因为SD的影响过大,歌曲于是也改了名字沿用这种表示。在比较早期的一些资讯里还可以看到这首歌打括号的标记方法:“(世界が)終るまでは…” 而现在括号已经完全弃而不用了,才有了我们通常所熟知的“直到世界终结”:)
; J4 \' v4 n! V/ }! @/ ]% J
5 c- V% C/ A3 Y
本帖最后由 井井有婿 于 2009-9-28 16:30 编辑