我是广州的,所以一开始是看香港配音广东话版本,里面小三是配成“三痴”,寿寿是配成“寿头”
9 z% S+ i9 E E- L% K7 Ywww.micchi14.net" F1 X3 I( @. t4 F" x) T% H
借用百度的解释:
" |4 r! B/ X9 [5 W( M- _, P$ X寿头; [, ^% ^. X% w; _. J
【释义】:寿,并没有普通话中表示长寿的意思,而是指“傻”,多指人不知道为自己打算。寿头,就是傻瓜,含有迟钝、不精明等贬义。有时特指发型。
5 U3 ?8 C+ c! n& {$ X3 H
1 s3 F& @ z# `5 x. e7 r3 {% ~就我个人来说,看广东话版时,对于小三为什么听见“寿寿”时会变白很好理解,当然,在看日文版后就想知道日文是译作什么意思